Христианство - это одна из трех религий мира, привнесенных с Запада. На протяжении 6 эпох китайцы стали христианами, затем религия ушла в подполье, а ее приверженцы были либо убиты, либо изгнаны.
В настоящее время существуют десятки миллионов христиан, в основном, это женщины, живущие на довольно развитых восточных побережьях. Религию китайское правительство несколько раз объявляло незаконной, но число ее последователей постоянно растет.
Католицизм
В первые годы правления династии Цинь численность католиков составляла почти 300 тысяч человек. Католическая церковь находилась в зависимости от Ватикана. Циньский двор был недоволен влиянием иностранной церкви и ввел запрет на католичество. В результате число последователей сильно упало.
В 1840 году после первой «опиумной» войны правительство было вынуждено снять этот запрет. Западные миссионеры распространяли в Китае свою религию и строили храмы. Иногда они силой отнимали земли, вмешивались в дела властей и запугивали народ, потому стали мишенями для вспышек общественного гнева. Лишь после революции в 1911 году развитие католичества получило новый импульс.
Атеизм
На данный момент в Китае проживает больше всего атеистов. Об этом свидетельствует опрос, проведенный специалистами международного социологического агентства WIN / Gallup International. Институт опросил более 50 тысяч человек в 40 странах мира, считают ли они себя «религиозными», «нерелигиозными» или «убежденными атеистами». В целом опрос выявил, что убежденными атеистами являются 13% людей в мире. Наибольшая же их часть живет в Китае – около 47%. Религиозный состав второй половины населения Китая довольно разнообразен.
На основании различных источников, процентное соотношение религий в КНР таково:
- большинство жителей Китая атеисты, их 75%;
- последователей буддизма, даосизма и местных богов 14% от общего числа населения;
- 4% исповедуют протестантство;
- 4% - ислам;
- 2% - евангелизм;
- по одному проценту приходится на прочие конфессии.
Почитаемые божества
Китайцы, как и другие народы, пытались с помощью мифов объяснить окружающий мир и явления природы. Унаследованные от Древнего Китая предания о божествах, добрых и злых духах и непобедимых героях занимали большое место в духовной жизни китайского народа и во времена династии Цинь.
Предки
Понятие «культ предков» включает разнообразные верования и ритуалы, которые связаны с поклонением духам умерших или мифологических персонажей, которые считались предками племени или рода. Почитание представителей предыдущих поколений основывалось на предположениях о том, что после смерти человека его дух продолжает существовать и способен повлиять на дела живых людей.
Важным признаком культа предков являлись особые ритуалы почитания памяти, которые проводились регулярно. Для увековечения умерших сооружались гробницы или памятники. Распространенным было представление, что усопшие являются посредниками между живыми родственниками и богами. Культ предков появился благодаря особому значению, которое придавали в первобытном обществе родовым связям.
Духи
Китайцы верили, что земля и небо были населены разнообразными духами:
- злыми и добрыми;
- могущественными и слабыми;
- устрашающими и красивыми.
Даже трудно вообразить, сколько всего божеств насчитывается у китайцев.
Не было ни одного ремесла и ни одной сферы жизни, которая не обходилась без покровительства одного из божеств.
Духов-покровителей имели представители разных сфер деятельности: рыбаки, врачи, плотники, учителя, моряки, садовники, актеры и представители остальных профессий.
Виды духов:
- богатства;
- домашнего очага;
- болезней;
- растений;
- животных;
- звезд;
- луны и солнца;
- морей и рек;
Герои
Религиозные верования китайцев основываются на почитании героев из мифологии:
- Басянь («восемь бессмертных»), в китайской мифологии самая популярная группа героев, символы удачи. Все они достигли бессмертия в результате постижения дао.
- XoyИ («божественный стрелок») — сын верховного божества, стрелок, совершивший множество отважных поступков - поразил стрелами девять солнц, получил от Си Ванму эликсир бессмертия и подчинил ветры, опустошавшие Китай.
- Хуанди («желтый предок», «желтый государь»), в китайской мифологии олицетворение магических сил земли, отсюда его связь с желтым цветом лессовых почв.
- Юй, в древнекитайской мифологии герой, усмиритель потопа. Его почитали за трудолюбие, в древности изображали наполовину драконом, поскольку его отцом считался дракон Гунь, а позднее - в облике человека.
Религиозные ритуалы и церемонии
Китайцы до сих пор свято чтят свои обычаи и традиции, зародившиеся в далеком прошлом. Одни церемонии видоизменились с течением времени, другие утратили свое первоначальное значение, но многие сохранены и по настоящее время.
Праздники
Традиционные китайские праздники имеют богатое культурное содержание и многовековую историю. Многие из них берут свое начало в древней мифологии, другие имеют вполне реалистичные истоки, связанные с сельскохозяйственной деятельностью народа. Практически все они привязаны к определенной дате китайского календаря.
Наиболее распространенные традиционные праздники:
- Весны;
- «Юаньсяо» - день фонарей;
- «Цинмин» - праздник чистого света;
- «Чжунцю» - середина осени;
- «Чунъян" - празднование двойной девятки.
Фестивали
Популярностью пользуются в Китае и разнообразные фестивали. Мероприятия проходят как на центральном, так и региональном уровнях.
Главные фестивали:
- Воздушных змеев, международный, проводится 20-25 апреля в городе Вэйфан.
- Древнего искусства и культуры, ежегодно проходящем в Сиани с 9 по 15 сентября.
- Шаолиньский боевых искусств, который проходит в начале осени.
- Панды, международного значения, проводившийся в Чэнду 24-28 сентября.
Часто религия и санкционируемая ею традиция во многом создают образ той или иной страны. В истории и культуре народа она играла важную роль: христианство, ислам, буддизм, и конфуцианство – все они вместе с местными религиями настолько четко определили лицо той или иной цивилизации, что могут считаться ее «визитной карточкой». Именно с Китаем у многих людей ассоциируются его религии, это и есть главная роль веры в жизни народа.
Видео о верованиях в Китае
В этом видео представлен перечень китайских религий.
Человек всегда пытается найти объяснение происходящим вокруг метаморфозам. Желание верить и приписывать непонятные для нас процессы на сверхъестественные силы присуще человеку. Так и зарождались основы религии и учений. В Китае к религии относятся по-особому. Тонкая восточная натура китайцев внесла в нее свои коррективы. Она отличается своим многообразием и принципами. Все существующие на сегодняшний день религии мирно соседствуют между собой, не создавая каких-либо конфликтов на этой основе.
Философия и главные особенности религии в Китае.
Китайская философия влияет на все стороны политической и экономической и духовной жизни Китая. Велико ее действие и на традиционную медицину, и на политику, и на религию. Главной особенностью китайской религии является многообразие ее видов, религиозный плюрализм. Защита вероисповедания закреплена в конституции Китая. В Китае широко распространены два основных философских направления:
Конфуцианство
Философско-этическое направление конфуцианство зародилось в 6 веке до нашей эры. Официально основателем является великий мыслитель Конфуций, но не стоит забывать о двух других философах, внесших вклад в развитие этого учения: Мен-цзы, Сунь-цзы. Их философские труды также легли в основание конфуцианства.
Основными источниками являются: 4-книжие; 5-книжие; 13-книжие; сборник цитат Конфуция «Луньуй».
Конфуцианство закладывает в себя основу взаимоотношений:
1. Родитель-ребенок
2. Правитель-подданый
3. Брат-брат
4. Друг-друг
5. Муж-жена
Издревле изучение конфуцианства считалось признаком аристократичности. Это философское течение пользовалось активной поддержкой императорского дворца. Все взаимоотношения были построены на основе данного учения. Основной мыслью является гуманизация социума, где каждому члену общества присуще свое место в общественном строе. Стремление стать благородным мужем «Цзюнь-цзы» развивало в человеке: доброту, честность, гуманность, верность, ответственность. Конфуцианство актуально и в современном мире. Это учение получило широкую огласку во всех уголках Земли.
Даосизм
Ровесник конфуцианства. Согласно историческим данным, появился на территории северного Китая. Основоположником является древнекитайский философ Лао-цзы. В состав этого учения входит около 1500 книг и трактатов. В разных провинциях может разъясняться по-разному.
Основной идеей является следование пути Дао, соблюдение ее устоев канонов. Он представляет собой путь, по которому происходят все события в мире. Они подчиняются его воле и эта материя преобладает во всех сферах жизни человека, вселенной.
Дао - материя, его невозможно представить и ощутить. Он вездесущ и все в мире следует его пути. В систему этого философского направления входят:
Фэн-шуй - Отдельные ее элементы широко распространены во всем мире. Так, например идеи фэн-шуя используются дизайнерами для создания оптимальной и благоприятной обстановки в доме.
Астрология - Развивалась одновременно с западной.
Фитотерапия - Используется в современном мире как эффективное средство профилактики заболеваний и поддержания общего тонуса организма.
Алхимия - Была «болезнью» европейских ученых средних веков, искавших рецепт бессмертия и превращения любого материала в золото.
Дыхательные упражнения - Используются при медитировании. Сейчас это уже становиться постепенно мировым трендом. Эти методики используются фитнес тренерами, профессиональными инструкторами.
Боевые искусства - Китай славится своими боевыми единоборствами. Одни только шаолиньские монастыри чего стоят! А про шаолиньских монахов ходят легенды! Только вот трудно определить, являются ли они последователями буддизма, либо даосизма.
Последователи этого учения верят в бессмертие души. Постоянные поиски его и является истинным путем Дао. Вселенная представляет собой макромир, а человек микромир. После смерти душа человека присоединяется в общий поток макромира. Главный принцип даосизма - не вмешиваться в процесс, а попробовать слиться с вселенной, почувствовать ее ритм. Постулаты этого учения резко противоречат идее конфуцианства. Идеалом человека, согласно даосизму, является отшельник, практикующий медитацию и способы вхождения в контакт с окружающим миром. В конфуцианстве сохраняется идея о служении правителю.
Главный принцип - невмешательство. Все идет своим чередом и не следует нарушать течение событий своими действиями. Этот путь истинен и не должен встречать усилий со стороны человека. Человек должен быть инертен и обособлен от других, пассивен в действиях.
Подразделяется на 2 школы: северная и южная.
Взаимодействие религии в Китае с государством
В Китае существует свобода вероисповедания. Все учения сохранились и на сегодняшний момент имеют своих последователей.
Политика всегда тесно взаимосвязана с религией. Она является удобным инструментом управления обществом. В годы существования Империи активно пропагандировались идеи конфуцианства, основные принципы которой заключались в служении государству и поддержке традиционного строя. Даосизм напротив, получил распространение у обычных крестьян и рабочих слоев населения.
Китайская империя раньше во многих аспектах опиралась именно на философские и религиозные учения, многие политические решения принимались в соответствии с ними. Сам государственный строй не противоречил традиционным устоям.
Религия активно использовалась как инструмент политической борьбы за влияние. Европейские миссионеры и оппозиционеры использовали эти противоречия в своих целях.
Сейчас религия рассматривается как самостоятельный субъект общественной, духовной и культурной жизни государства. Китай многонациональная страна и влияние религии на государственную политику нецелесообразно.
Причины распространения религии в Китае
Существуют учения и религиозные культы, которые зародились внутри самой Поднебесной. Ими являются: даосизм, конфуцианство.
Религии, которые пришли на территорию Китая извне:
Христианство
Первые представители Христа на территории Китая были в 7 веке в лице иезуитских миссионеров. Они были представителями несторианского течения. Сейчас в Китае официально существуют: православие, католицизм, протестантство. При назначении главного духовного наставника, китайцы всегда прислушиваются мнения международных центов христианства.
Представителей христианства в Китае около 80 миллионов человек.
Ислам
Появился с помощью представителей арабских духовных проповедников и торговцев. Миграция некоторых народностей(казахи, уйгуры) также заложила фундамент исламской религии. Существует Китайская Исламская организация, целью которой является сохранение ислама как традиционной мировой религии, контактирование с международными исламскими религиозными центрами. По всему Китаю насчитывается около 26 миллионов мусульман. В основном центрами исламской культуры являются Западные и Юго-Западные провинции Китая.
Буддизм
Пришел из Индокитайского полуострова намного раньше других. Она более адаптирована и распространена среди китайского населения. В Китае приобрел свои черты, отличающиеся от традиционного индийского буддизма. Основными последователями являются ханьцы (самый многочисленный этнос Китая). Основой его является достижение состояния нирваны, получаемой путем длительного соблюдения канонов буддизма и духовных практик. Послушание и самопожертвование во имя искупления своих грехов, вот основная идея буддизма. Здесь внимание верующего направлено на очищение сознания от искажающих ум состояний, таких как: злость, страх невежество. Наличие кармы у человека обязывает его искать правильный путь на протяжении всей жизни. Основные постулаты буддизма противоречат как канонам конфуцианства, так и даосизму. География паломников велика, и охватывает почти все провинции Китая. Самая многочисленная армия последователей именно у буддизма.
Основные причины прихода иностранных религиозных культов в Китай:
- Великий Шелковый путь
Великий Шелковый путь берет свое начало с двух великих китайских рек: Хуанхэ и Янцзы. Это был самый масштабный в истории человечества торговый путь. С помощью него вели свою торговлю государства и целые цивилизации. С помощью него люди могли не только осуществлять торговлю, а также передавать мысли и идеи. Так от приезжих торговцев китайцы постепенно узнавали о других религиях, обрядах, традициях.
- Миграция
Ученые синологи предполагают, что китайская нация согласно одной из теорий возникла в результате больших миграционных потоков извне. Соответственно народы переселявшиеся на территорию Китая. Образовывали здесь поселения и населенные пункты. Совместно с этим приносили элементы духовной культуры: религия, вероисповедание, традиции, обычаи, язык, праздники, обряды. Происходила непрерывная ассимиляция, в результате которой иностранные верования плотно укрепились в Китае.
- Политические и исторические процессы
Китай, ранее представлял для зарубежных стран большой интерес. Сейчас Китай является одной из самых сильных и прогрессивных стран в мире, а раньше был лакомым кусочком для чужеземцев. Китай продолжительное время придерживался политики «закрытых дверей» и почти не имел связей с внешним миром. Это привело государство к постепенному ослаблению.
Еще в начале 12 века монголы, претендовавшие на территории Китая, пытались ввести несторианство. Племена кереитов, входивших в состав монгольского войска, являлись последователями несторианства, и активно занимались ее проповедованием.
- Целенаправленное агитирование
Рассмотрим на примере христианства. Путешествующие проповедники были в Поднебесной не раз. Пришлые миссионеры пытались внедрить различные религиозные учения. Например, в 7 веке в Китае побывали представители христианства несторианского толка, прибывшие из Персии, первая попытка оказалась неудачной, и не принесла ожидаемого эффекта. Сюда приезжали и представители ордена иезуитов, проспонсировавшие активную деятельность христианских волонтеров. Их работа принесла значительный эффект, в Китае начали строить церкви, появились представители духовенства.
Центры паломничества в Китае.
- Буддизм
Шанхайский храм нефритового Будды
Пекинский храм Юнхэ
Сианьский Большой дикий гусь
Чунцинские наскальные рельефы Дацзу
Тибетский Дворец Потала
Сычуаньская гора Эмей
- Христианство
Шанхайский Собор святого Игнатия
Харбинская церковь Святой Софии
Гонконский Собор святого Джона
- Даосизм
Шаньдунская гора Тай
Аньхойские Желтые горы
Шанхайский храм богини-хранительницы
- Ислам
Сианьская мечеть
Кашгарская мечеть Идгар
Кучанская великая мечеть
Сининская мечеть Дуньгуань
- Конфуцианство
Шаньдунский мемориальный комплекс
Нанкинский квартал «Храм Учителя»
Китай всячески способствует строению религиозных учреждений, позволяя гражданам быть ближе к богам. Наличие религиозных достопримечательностей является несомненным плюсом в развитие туристической инфраструктуры и развитию паломничества.
Китайская религия.
Интересно, что всем приходит на ум, когда речь идет о Китае. Ведь у них существует культ поклонения драконам, а в данной статье о них даже речи и не шло? Почему?
Этот вопрос было решено оставить напоследок.
Помимо всех вышеизложенных существующих религий есть еще одна религия, которая существовала еще до появления философских учений. Соответственно можно смело назвать ее самой древней религией. Она называется Шэнизм.
Шэнизм подразумевает собой поклонение предкам и духам. Много схожего у нее с традиционным шаманизмом и политеизмом в Древней Греции. Смысл заключается в поклонении божествам, коих велико множество. В состав этой религии вошли элементы китайской мифологии и философии.
Наиболее почитаемыми божествами являются: Мацзу и Хуанди.
Также в Шэнизме проповедуется культ поклонения мифическим созданиям - драконам. Принято считать что драконы являются национальным символам Китая. Не одно торжество не проходят без его участия. В среде драконов существуют как герои, так и антигерой.
Герой обитают в чудесных замках на дне рек, морей, озер. Питаются жемчугом, и оберегают мирных жителей от несчастий и напастей. Дракон является повелителем воды. Он покровительствует крестьянам при посеве, а также при сборке урожая. Он дает людям воду и возможность использовать ее дары (рыба, водоросли, жемчуг).
Антигерои обитают в массивах гор. Всячески пытаются помешать мирному существованию китайцев. Поэтому нужно было всячески задобрять его жертвоприношениями.
В Китае хороших людей принято называть драконами, это является высшим комплиментом.
Последователями традиционной китайской религии является около 500 миллионов человек по всему Китаю.
Дракон действительно является частью культуры Китая. Праздничные народные костюмы всегда имеют рисунок величественного дракона. Он является символом удачи и благополучия китайского народа.
Дракон является главным героем многих мифов и легенд. Он является поистине культурным феноменом Китая!
Какая религия в Китае?
Китай – многоконфессиональная страна. За 5000 лет китайской истории в стране распространялись и сосуществовали различные религии:
даосизм, буддизм, ислам, протестантизм, католицизм.
В наши дни свобода вероисповедания охраняется государством. Согласно конституции, любой гражданин Китая имеет право на отправление религиозных культов и обрядов. Религия в Китае имеет огромное значение, и для многих китайцев чувство принадлежности к определённой религии – такая же важная черта, как и национальная гордость.
Многообразие религий в Китае
Тибетское Буддийское Молитвенное Колесо
Хотя культура Китая кажется единой и однородной, на самом деле религиозная картина Поднебесной довольно разнообразна. Среди коренного населения Китая много верующих, исповедующих основные мировые религии. Почти в каждом городе можно встретить множество разных этнических групп , практикующих религиозные и исторические традиции и обряды, от буддизма до протестантизма.
Религия и философия в Китае часто тесно переплетаются . Даосизм и конфуцианство являются примерами философских убеждений, которые, в то же время, носят и религиозный характер. Некоторые обряды и верования, связанные с загробной жизнью, не имеющие ничего общего с философией, стали важными аспектами старейших философских учений Китая.
Особенности Религии в Китае
Трудно определить даже приблизительное число верующих в Китае. Дело в том, что, несмотря на образ мышления, на который повлияли религиозные убеждения, и соблюдение в повседневной жизни различных ритуалов, многие китайцы, тем не менее, не считают себя последователями какой-либо определённой религии.
Ни одна религия никогда не занимала доминирующего положения в Китае. Иностранные религии, пришедшие в Поднебесную в разное время, под влиянием древней китайской культуры и традиций постепенно неизменно приобретали характерные именно для Китая особенности.
Четыре основные религии в Китае – буддизм, даосизм, ислам и христианство – за прошедшие тысячелетия оказали значительное влияние на развитие культуры и истории Поднебесной. Давайте рассмотрим подробнее каждую из четырёх религий.
Буддизм в Китае
Буддизм пришел в Китай из Индии около 2000 лет назад . Китайский буддизм может быть классифицирован на три группы по языковому признаку. Это китайский буддизм, тибетский буддизм и буддизм бали. Последователями китайского буддизма являются представители основной этнической группы Китая – ханьцы.
Тибетский буддизм, который также называется ламаистским буддизмом, исповедуют тибетцы, монголы, уйгуры, а также представители народов лоба, моинба и туцзя. Буддизм бали распространён среди таких этнических групп, как дай и булан. Эти народы в основном проживают на территории провинции Юньнань (Yunnan).
Буддисты считаются самой многочисленной религиозной общиной в Китае. Однако при подсчёте последователей различных религий в Китае нужно учитывать тот факт, что довольно большое количество представителей народа хань не являются явными приверженцами буддизма.
Рекомендуемые достопримечательности, связанные с буддизмом:
- Ламаистский храм Юнхэ в Пекине
- Комплекс древних наскальных рельефов в Дацзу, город Чунцин (Chongqing)
- Дворец Потала в городе Лхаса (Lhasa), Тибетский Автономный Район
Даосизм в Китае
Даосизм зародился в Китае более чем 1700 лет назад. Основателем этой уникальной религии был знаменитый мыслитель Лао-Цзы . Его труды положили начало даосизма и вошли в основу доктрин о Дао или "Пути вещей". Тремя важнейшими понятиями Даосизма являются смирение, сострадание и воздержанность.
Даосизм – политеистическая религия. Среди его последователей много представителей народа хань, а также некоторых этнических меньшинств, таких, как яо, проживающих в сельских районах Китая. Сильное влияние даосизма также в Гонконге, Макао и Юго-Восточной Азии .
Рекомендуемые достопримечательности, связанные с даосизмом:
- Гора Тай в провинции Шаньдун (Shandong)
- Храм Городского Божества в Шанхае
Ислам в Китае
Великая Мечеть в Сиане
Ислам проник в Китай из арабских стран более чем 1300 лет назад. В настоящее время последователями этой религии в Китае являются 14 млн. человек. В основном это представители таких народов, как хуэйцы, уйгуры, казахи, узбеки, таджики, татары, киргизы, дунсян сала и банань.
Большинство мусульман проживает на территории Синьцзян-Уйгурского автономного района, Нинся-Хуэйского автономного района, а также провинций Ганьсу (Gansu) и Цинхай (Qinghai). Все эти регионы находятся на северо-западе Китая . В дополнение к этому практически в каждом городе Китая проживают довольно многочисленные группы мусульман.
Китайские мусульмане не едят свинины, конины, а также мяса собак, ослов или мулов. В Китае построено множество известных мечетей, они прекрасно подойдут для посещения для тех, кто интересуется культурой и религией Китая.
- Мечеть Идгар в городе Кашгар (Kashgar), Синьцзян-Уйгурский автономный район
- Великая мечеть Kuqa в городе Куча (Kuqa), Синьцзян-Уйгурский автономный район
- Мечеть Дунгуань в городе Синин (Xining), провинция Ганьсу (Gansu)
А. А. Маслов
Страна без религии
Маслов А.А. Китай: Укрощение драконов. Духовные поиски и сакральный экстаз.
М.: Алетейа, 2003, с. 15-29
Чтобы понять, что же содержит китайская духовная
традиция, надо прежде понять, чего в ней нет, т. е. осознать, чем она коренным образом отличается от западного понимания религии, церкви и духовности вообще.
Обычно внешне религия опознается по наличию ритуала,
точнее, его внешней стороны - поклонений, молений, культовых сооружений.
И в этом китайская религия не многим отличается от христианства,
содержа в себе и молитвенные бдения, и посты, и обращения к высшим силам. Не
случайно христианские миссионеры ХVI-XVIII
вв., попав в Китай или заехав
в Тибет, никак
не могли осознать, что перед ними все же не христиане, -
столь близки былиих формы духовной практики. Однако внутренние различия
очень существенны, и заключены они, прежде всего, в тяготении к
трансцендентному опыту духообщения вне морально-этических уложений, который и
стал ядром всейкитайской духовной традиции.
Если подходить строго формально, то в современном
лексиконе китайская религия называется цзунцзяо
, о чем
свидетельствуют любой словарь современного китайского языка. Однако парадокс заключается
в том, что в традиционном Китае понятия «религия» с тем смыслом, который
вкладываем в
него мы, никогда не существовало. И это делает
практически бессмысленным
изучение собственно «китайской религии».
15
Сам же термин цзунцзяо
именно как «религия» пришел в
Китай XIX в. из
японского языка, поскольку в тот момент Япония была
лучше знакома с западными концепциями религии. В свою
очередь, цзунцзяо
встречался в некоторых буддийских текстах.
Термин этот первоначально использовался для обозначения
«пришлых»
систем, например католицизма, протестантизма,
православия, чуть позже этим
же словом стали обозначаться другие «неродные» для Китая
учения - ислам
и буддизм.
Дословно
цзунцзяо
означает «учение предков» или «учение,
доставшееся
от предков», что абсолютно точно соответствует пониманию
сакрального пространства китайцев и того, что они действительно
практикуют. Всякое духовное учение Китая основывается исключительно на попытке
установить связь с
предками, войти в резонанс с ними, «проникнуть в дух»
или, дословно, «вступить в контакт с духами» (жу шэнь).
Значительно шире, чем цзунцзяо
, в Китае распространился
термин цзяо
- «учение», причем им обозначали практически все
духовно-философские течения Китая: и буддизм, и конфуцианство, и
даосизм, и разные философские школы. Единство термина, прежде всего,
показывает, что в умах
самих китайцев никакого разделения на «религию» и
«философию» никогда
не существовало, оно возникло искусственным образом и в
основном в научной литературе.
Здесь нет «веры» в.том смысле, в каком она присутствует
в западных
религиях, но существует лишь «доверие» (синь) к духам
предков, которые
воздействуют на земной мир. Здесь нет «молитвы» как
чистого и прямого
обращения к Богу, но лишь «поклонение» (бай
) как
выполнение определенных ритуалов. Здесь не существует трепета перед Богом,
никто не совершает
спасительного подвига, не существует ни абсолютной
божественной любви, ни
даже единой формы поклонения. Впрочем, здесь нет и
самого Бога, нет и того,
кто хотя бы приблизительно занимает его место в
сакральном пространстве.
Не случайно при переводе Библии на китайский язык
пришлось прибегнуть к
термину шан-ди
, т. е. «высший дух» или «высший (т. е.
первый) предок».
Не было и ключевого компонента религии - веры. Китайский
иероглиф «синь
», который с определенной натяжкой можно перевести
как «вера», говорит исключительно о доверии подданного к правителю,
правителя к своему
слуге, доверии правителя и посвященного монаха к «знакам
Неба», доверии
людей к духам своих предков. В Китае не было именно веры
в духов, подобной западной модели веры в Бога, но было знание об их
существовании, подкрепленное техникой вступления в контакт с ними. Вся
религия Китая была
всегда сведена к духообщению, а в более широком плане -
к установлению
сообщения между миром посюсторонним и миром
потусторонним.
16
Так что говорить о «религии Китая» можно лишь с очень
большой долей
условности: как видим, никаких классических черт
религии, характерных для
западной традиции, мы здесь не встречаем или видим их в
бесконечно искаженной форме. Вера в Бога, в единое высшее существо была
заменена здесь,
как будет видно, системой сложных договоренностей с
духами предков. Каждый дух, центральное или локальное божество
воспринималось именно как
предок, представляло ли оно действительно прямого
родового или кланового предка или являлось таковым в рамках ритуальной
сакрализации.
Даже понятие «общество» в китайском сознании тесно
связано с культом
предков. Китайский язык очень точно передает оттенок
«общества» как близко-контактной группы людей, связанных между собой либо
хозяйственными,
либо родственными связями. В современном языке
«общество» звучит как шэхуэй
, что дословно означает «собрание [людей] вокруг
алтарей предков», и
таким образом общество воспринимается как круг людей,
поклоняющихся
единым духам. В Китае человек не может быть человеком во
всей своей полноте, пока он не соотносится с предками через ритуал и
духовное соприкосновение с ними. Если для большинства иных традиций
«человек воистину»
лишь тот, кто подобен Богу, то в Китае он соотнесен с
предками и необходимостью понимания тех сил и связей, в которые включены и
духи предков, и сам человек
По существу, такое поклонение духам предков,
сохранившееся в Китае до
сегодняшнего дня практически повсеместно, отражает некий
«дорелигиозный
этап» развития человечества, о котором, в частности, О.
Ранк писал: «Религия
не всегда была неразрывной спутницей человечества; в
истории развития до-
религиозная стадия занимала большое место». В Китае
этот «дорелигиозный»
этап зафиксировался на многие тысячелетия и стал
основной формой общения человека и коллективного сознания нации с внешним
миром. Если рассуждать в терминах «мифологического-логического» (что,
конечно, является
очевидным упрощением), то, вероятно, Китай не только не
отошел от мифологического сознания, но вообще не шел к «логическому»,
развиваясь иным,
более сложным путем.
Одним из первых поведал западному миру о китайской
религии знаменитый иезуитский миссионер XVII в. Маттео Риччи. Он
оставил после себя
занимательные и познавательные дневники, которые
представляют собой яркий пример попытки уместить китайскую действительность в
строгие рамки
понимания европейской культуры. Риччи, как, впрочем, и
сотни других путешественников и исследователей Китая, пытались опознать в
китайской культуре что-то свое, знакомое, перенести на нее свои
концепции и формы. Сложился примечательный парадокс: изучали не столько
китайские реалии, не
столько внутренний механизм китайской цивилизации,
сколько сравнивали
увиденное и услышанное со своим опытом и чисто западными
культурными
ощущениями по принципу «похоже - не похоже». То, что не
умещалось в эти
рамки, нередко отметалось или просто не замечалось.
18
Маттео Риччи всячески пытался найти концептуальную связь
между китайскими духовными учениями и христианством, вероятно,
отказываясь верить в то, что сама парадигма развития Китая может быть
абсолютно другой.
Он говорил, что «Конфуций является ключом к
китайско-христианскому синтезу». Более того, он считал, что всякая религия должна
иметь своего основателя, получившего первое откровение или пришедшего, как
Христос, к людям
и полагал, что Конфуций есть основатель «конфуцианской
религии».
Попытки перенести западные религиозные реалии на Китай
порою приводили к забавным парадоксам. Если христианство названо
по имени Христа,
то, например, иезуит Альваро Семедо, приехавшей в Китай
в 1613 г., пребывал в уверенности, что даосизм (даоцзяо
) получил
название по имени своего
основателя, некоего Таосу, т.е. Дао-цзы. В западные
языки прочно вошел
термин «конфуцианство» для обозначения учения,
созданного, как предполагается, Конфуцием (хотя уже средневековое конфуцианство
мало связано с
изначальной проповедью Конфуция). Однако в китайском
языке такого термина нет, ему соответствует жуцзяо
, нередко переводимое
как «учение книжников».
Маттео Риччи одним из первых заметил, что в Китае
безболезненно соседствуют, как он считал, три основных религии:
конфуцианство, даосизм,
буддизм. Китайцы ходят в кумирни и храмы всех этих трех
религий, при этом
посещают еще места поклонений местным духам, имеют на
своих домашних
алтарях таблички с именами духов предков и, таким
образом, поклоняются
всем сразу. Когда в Китай пришло христианство, таблички
с именем Иисуса
Христа нередко размещались на том же алтаре, рядом с
именами предков,
изображениями Лао-цзы и Будды. Уже позже это явление
получило в науке
название «религиозного синкретизма» - безболезненного и
взаимодополняющего сожительства нескольких религий.
Сколь наивными ни покажутся эти рассуждения прошлых
веков, суть их
очень прочно закрепилась в современном западном
сознании, которое нередко
по-прежнему рассматривает «три основных китайских
религии» или учения:
конфуцианство, даосизм и буддизм.
В действительности китайских духовных учений было,
конечно же, не
три, а значительно больше. Однако китайское сознание
оперировало понятиями троичности, подгоняя под это практически все явления
духовной и культурной жизни. «Три начала» - Небо, человек, земля. Три
киноварных поля-даньтянь
, где концентрируется жизненная энергия ци и
выплавляется «пилюля долголетия», - нижнее, верхнее, среднее. Три
важнейших планеты, три
19
Важнейших домашних духа: богатства, знатности и счастья,
и многое-многое
другое, вписанное в трехслойность космоса китайцев. На
фоне бинарной оппозиции инь-ян и их проявлений в культуре любой третий
элемент придавал
промежуточность и одновременно устойчивость конструкции.
Инь и ян не трансформируются друг в друга одномоментно, но существует
некая промежуточная стадия, объединяющая инь и ян и одновременно явно
разделяющая их, -
так и рождается устойчивая триединая структура.
Триединство китайской религиозной системы - не более чем
традиционная парадигма мышления. Например, прекрасно известно,
что под названием
«даосизм» существовали десятки, а порою и сотни
разнородных школ, нередко
не связанные между собой ни вероучением, ни ритуалом, ни
другими формальными признаками. И все же это именовалось единым
словом «даосизм».
Столь же неоднородно было конфуцианство, которое могло
включать в себя
как исключительно государственную идеологию, так и
деревенские ритуалы.
Примечательно, что из троичной схемы выпадали народные
культы и верования, вообще не поддающиеся абсолютной классификации.
Обычно их связывают с даосизмом или так называемым народным буддизмом,
хотя по-настоящему они представляют собой абсолютно отдельные культы и
верования.
Примечательно, что тот же Маттео Риччи в одном из своих
писем в 1609 г.
заметил, что «китайцы поклоняются лишь Небу, Земле, а
также Владыке их
обоих». Пожалуй, это одно из самых точных определений
того, чему все же
поклоняются китайцы. М. Риччи под «Владыкой их обоих»
первоначально
понимал прообраз Бога как некоего еще недоразвившегося
понимания христианской истины, но в реальности все свелось к поклонению
верховному духу
шан-ди, смысл которого был весьма и весьма далек от
Бога, а действия ничем
не напоминали божественный промысел.
Было бы большой ошибкой говорить о наличии разных
религий или разных учений в Китае, хотя в науке и принято различать,
например, официальную и сектантскую традицию, даосизм и буддизм, китайскую
религию и китайскую философию. Но не следуем ли мы здесь за чисто
западной традицией,
где действительно существуют и разные верования, и
различные религиозные
учения, и конфессии? Принято говорить о синкретическом
характере религиозной жизни Китая - это подразумевает, что все течения,
и прежде всего
конфуцианство, буддизм и даосизм, в сознании рядовых
китайцев нередко
выступают в виде единого комплекса идей, верований. У
них единые духи и
даже формы поклонения. Не случайно до сих в китайских
деревнях можно
встретить изображения Конфуция, Лао-цзюня
(обожествленного Лао-цзы) и
Будды или боддисатвы милосердия на одном алтаре. Перед
ними воскуриваются одни и те же благовония, им приносят одни и те же
дары. Нередко на тот
же самый алтарь на юге Китая может помещаться
изображение Мухаммеда, а
на севере Китая мне нередко приходилось встречать
наалтарные изображения
Христа.
Известное китайское изречение гласит: «Даосизм - это
сердце, буддизм -
кости, конфуцианство - плоть» (дао синь, фо гу, жу жоу).
В этой формуле все три знаменитых китайских учения находят свое место,
образуя неразрывность
всей китайской традиции.
21
Само понятие синкретизма предусматривает, что изначально
независимые течения в какой-то момент начинают использовать
общую терминологию, общие ритуалы и на определенном, обычно народном,
уровне частично
утрачивают свою самостоятельность. Но это определение
исходит из того,
что эти учения когда-то действительно были
самостоятельными. Однако в
Китае ни одно из учений никогда не было самостоятельным,
независимым.
Это изначально был единый комплекс переживаний и
верований - прежде
всего вера в духов предков, - который по-разному
обыгрывался в разных
социальных кругах и разных регионах Китая. Например,
конфуцианство (жуцзя
) стало основой культуры государственной власти,
воспитания чиновников
и интеллектуалов. Даосами обычно называли лекарей,
знахарей, медиумов,
открыто и неопосредованно общающихся с духами. Позже из
Индии приходит буддизм, который стремительно утрачивает свои
«индийские», самостоятельные черты и по сути становится еще одним китайским
учением, представители которого отличаются лишь желтыми одеждами.
Картину духовной
жизни Китая можно свести к следующей упрощенной схеме:
существует лишь
одно учение и целый ряд трактовок, сект и школ,
зависящих от местных
традиций или предпочтений конкретного наставника. Единое
духовное учение и занимает место западного понятия «религия». Это
сродни тому, как
существуют христианство или ислам с их разными, порою
противоречивыми
учениями и направлениями, которые, тем не менее,
принадлежат к одной
основе.
Ни мир, ни его отдельные явления не имеют в китайской
традиции фиксированной формы - существует лишь временное воплощение,
которое уже
само по себе равно перевоплощению. Неживая материя
свободно трансформируется в живую (например, существует масса преданий о
том, как камень
превращается в обезьяну), реальное существо - в
мифологическое (люди рождают драконов). Известный синолог Дж. Нидэм объяснял это
тем, что у китайцев никогда не существовало концепции особого созидания:
«Поскольку созидание ех nihilo
Высшим Духом уже само по себе было
представляемо им жесамим, следовательно, и не было смысла верить в то, что
разные формы живыхсуществ не могли бы трансформироваться друг в друга с
легкостью».
Китайцы не верят в бога - в того Бога, вокруг которого
построена всясредневековая и новая цивилизация Запада. Сотни
миссионеров в течениестолетий вели свою отчаянную проповедь в Китае, сегодня
официальным инеофициальным образом на поддержку католических и
протестантских общинв Китай из-за рубежа поступают немалые финансовые
средства, однако Христос по-прежнему стоит всего лишь в одном ряду с
Конфуцием, Лао-цзы, Буддой и Мухаммедом. Ему поклоняются не как Богу
единственному, не какВседержителю, но как одному из наиболее могущественных
духов.
22
Христос в его каноническом виде не воспринимается как
Бог поистиненеуязвимый, он оказался слишком чувственным, страдающим
и ранимым нафоне неуязвимых китайских духов.
В результате совсем иного понимания духовной практики
как постоянного личностного общения с духами Китай имеет и иную
«конструкцию» религиозной системы. Прежде всего, всякие духовные учения
локальны, носят местный характер. Любой местный наставник, скажем, буддизма
или даосизма воплощает собой весь буддизм или даосизм целиком, вне
зависимости от степени его посвященности в тонкости учения. Само общество
дает ему статуснаставника в силу его возможностей устанавливать связи с
тонким миром,получать оттуда благодатную энергию дэ и передавать ее
местной общине. ВКитае нет ни института церкви, ни «главного буддиста»,
ни «патриарха всеядаосизма» и т. д. Все сведено к личным способностям
конкретного учителя, атакже к его «вписанности» в традицию передачи
сакрального знания из поколения в поколение.
В противоположность этому западная религия стремится
стать не толькоглавенствующей, но вообще единственной - она претендует
на эксклюзивность обладания истиной и опытом мистического. В этом
суть всех религиозных противостояний и войн. Витальность же духовной
традиции Китая заключалась в том, что философ или религиозный наставник
ни в малейшейстепени не обращал внимания на других - сотни небольших
школ, сект иучений явились подтверждением этому «расцвету ста
цветов». Хотя современные лидеры духовных школ и не прочь порою бросить упреки
в «неистинности» наставнику из соседней деревни, это никогда не
перерастает в споры о религиозных догматах, символах веры, «правильности»
духов, которым следует поклоняться.
Даже лексикон духовной практики выдает эту замкнутость
не на учении,а на учителе. Говоря о себе как о последователе Будды,
китаец сообщает, чтоон «поклоняется Будде» (бай фо). Но одновременно он
«поклоняется» какому-то конкретному человеку «как своему наставнику»
(бай... вэй ши), и, такимобразом, не существует разницы между верой, скажем, в
Будду и верой всвоего учителя - и то, и другое является доверительными
семейными связями, в результате которых и передается особая благодать.
Китайская вера неконцептуальна и в этом плане сродни
«доверию», содоверительному общению между человеком и Небом.
Устойчивость такой системы - в общем, вполне архаической - заключена именно в ее
внеконцептуальности, внефеноменологичности, в отсутствии символов и
даже объектов веры.Всякая институционализированная религия базируется на
неком осевом символе - и в него можно только верить. Все остальное уже
логически вытекаетиз
первичного символа. Если уверовать в воскрешение Христа
после
23
Распятия,то весь остальной христианский комплекс символов,
постов, литургий, правилприобретает смысл. В противном случае это оказывается
лишь внешними действиями без содержательного священного элемента. Мир
разбивается о единственный элемент, содержащий зерно всего комплекса. В
китайских традициях такого осевого элемента не существовало, на его месте
стояло установлениеконтактов с миром духов, предков, и, таким образом, кому
бы ни поклонялсякитаец, он всегда поклоняется предкам, либо своим, либо
единым предкамвсей китайской нации.
Учение вне писаний
Распространенное предание рассказывает, что когда первый
патриарх чань-буддизма Бодхидхарма пришел в VI в. в Китай, он оставил
несколько заветов,на основе которых следовало постигать истину. Один из
них гласил: «Неопираться на письмена» или «Не использовать письменные
знаки» (бу ли вэньцзы). В ту эпоху, проникнутую монотонным чтением сутр
без их внутреннего
понимания, это означало частичный отказ от использования
священной литературы и перенос всей практики исключительно внутрь себя
в виде медитации и самоочищения, успокоения сознания и устранения
любых иллюзорных
мыслей.
Мы привыкли, что в основе всякой религиозной традиции
лежит определенный канонический текст. Иногда он может быть
составлен из более мелких
текстов, проповедей, откровений, как, например, Библия.
Основа текста при
этом восходит к «богодухновенности»: это всегда текст
откровения, переданного людям, - Моисей получает текст Торы от Бога,
Мухаммед записывает
Коран как слова Аллаха. Записанные избранными и
открываясь в этом мире
через людей, и Библия, и Коран, и Тора содержат слово
кого-то Высшего.
Соответственно, изучая тексты, можно вступить в беседу с
Богом и услышать
Его слово.
В противоположность этому китайская духовная традиция не
«текстологична», то есть она не базируется на текстах и любых
формах священных писаний. Здесь все «священно», но ничто не свято. Здесь
нет ничего окончательного и неизменяемо-святого, поскольку любой писаный
текст считается священным и сокровенным уже лишь потому, что он повторят
слова того, кто
передает на землю «письмена Неба», то есть посвященного
мудреца.
Многие христианские миссионеры воспринимали тексты
Конфуция, Мэн-цзы, Лао-цзы как некое подобие священного писания,
причем характерного
для конкретной школы, например «Дао дэ цзин» - для
даосизма, а «Лунь
юй» («Беседы и суждения» Конфуция) - для конфуцианства.
Многие миссионеры, а за ними и исследователи подспудно стремились
найти в китайской
духовной материи некие аналоги западных религиозных
атрибутов и таинств,
полагая, что если есть религия, то должен существовать и
основной религиозный текст.
24
В действительности само учение и формы ритуалов и в
даосизме, и в
конфуцианстве, и в буддизме вообще не привязаны к
текстам, и еще меньше
зависят от текстов народные формы верований. Все это
отнюдь не значит, что
сакральных книг нет или они игнорируются. Наоборот, они
встречаются в
огромном количестве: даосское собрание «Дао цзан»
(«Сокровищница Дао»
или «Хранилище Дао») насчитывает сотни томов, китайский
вариант буддийского канона Трипитаки содержит несколько тысяч
произведений, сведенных
в 55 томов. Но большинство из этих текстов были
обязательны не к прочтению, а к обладанию; до сих пор во многих монастырях
можно видеть, как
священные книги, подернутые паутиной и покрытые пылью,
стопками хранятся под потолком храмов - их столетиями никто не
открывал.
Существуют несколько жанров китайских текстов: цзин
-
каноны, ши
-
истории, цзы
- сочинения философов и некоторые другие.
Одним из классических
типов сочинений в Китае является цзин
, обычно
переводимый как «канон». К этому жанру, в частности,
принадлежат и «Канон
перемен» («И цзин»), и «Канон Пути и Благодати» («Дао дэ
цзин»). Именно
«каноны», восходящие к древним мудрецам, преданиям и
гаданиям, ценились
выше всего. Большинство цзин не относятся к одному
автору, а являются компендиумами древней мудрости и, как мы покажем ниже,
принадлежали конкретным школам магов и мистиков. Когда пришлось
переводить на китайский
язык Библию, ее озаглавили «Шэнь цзин», дословно
«Священный канон»,
хотя по своему характеру и роли в религии она абсолютно
отличается от всей
другой китайской классики.
Ни один китайский канон не предопределяет ритуальные
формы богослужения (если это слово вообще применимо к Китаю), не
содержит прямых
морально-этических предписаний и в этом смысле не
является ни катехизисом, ни молитвенником. И хотя Китай знал определенные
собрания ритуальных инструкций, например чань-буддийский монашеский свод
«Чистые правила» («Цин гуй») монаха Байчжана Хуайхая (720-814), они
все же были
принадлежностью очень узкой монашеской среды и, как
показывает современная практика, в действительности очень редко
соблюдаются.
Более того, ни один вариант текста не был по-настоящему
каноническим!
По Китаю могло одновременно циркулировать несколько
десятков версий
или списков одного и того же «священного» трактата,
причем все они считались одинаково истинными. Здесь важно осознать, что
трактат для Китая
может быть актуален только внутри конкретной школы и не
существует оторванно от нее - иначе он превращается в объект научных и
литературных
25
Исследований, но никак не в священно-магический текст.
Каждая школа принимала свой вариант за «передающий истину», иногда
дополняла или корректировала его. И чем известнее был текст, тем больше
его вариантов встречалось. Часть из них со временем исчезала, часть
намеренно уничтожалась
конкурентами, другая часть дошла до сегодняшнего дня.
Например, за период
со времени династии Хань до конца династии Цин, т. е. со
II в. до начала
XX в. по Китаю циркулировало 335 комментированных или
аннотированных
списков «Дао дэ цзина», из них 41 вариант вошел в
собрание даосских канонов «Дао цзан».
Точно так же даже в относительно «строгом» буддизме
практически каждая ключевая сутра содержит несколько вариантов. Так,
центральный трактат
чань-буддизма «Сутра помоста шестого патриарха» («Люйцзу
таньцзин»), содержащая наставления чаньского мастера Хуэй-нэна, имеет
по меньшей мере
десяток вариантов и четыре основных версии, причем
первая была создана
предположительно в IX в., а последняя - в XIII в.
Трудно представить себе одновременное существование
нескольких десятков вариантов Библии или Корана, которые в равной
степени считались бы
«истинными». Это моментально привело бы к расколу и
краху религиозной
структуры. Достаточно напомнить, что признание Ветхого
завета и непризнание Нового завета приводит к тому, что в мире существуют
иудаизм и христианство - две генетически связанные, но все же разные
религиозные системы.
Однако из-за «нетекстологичности» китайской духовной
практики многочисленность вариантов одного и того же текста не только не
приводит к коллапсу
духовной школы, но лишь свидетельствует о ее живительной
силе и распространенности.
В действительности до нас дошло не так много текстов,
которые могли бы
в полной мере рассказать о сути верований древнего
Китая. К тому же чаще
всего мы высоко ценим не те тексты, которые
действительно были актуальными и важными, например, для эпохи Чжоу, но те, которые
сочла важными
более поздняя традиция. Насколько, например «Дао дэ
цзин», «И цзин» были
для древнего Китая действительно ключевыми текстами?
Сколь много людей
их прочли или знали их содержание? Насколько духовные
наставники опирались на них в своей практике? Ни один исследователь
сегодня не сможет с
уверенностью дать ответ на эти вопросы, но очевидно, что
реальная значимость именно текстологической традиции в традиционном
Китае была невелика, уступая устной передаче знания от учителя к
ученику и экстатическим
откровениям, получаемым нередко во время транса.
26
Было бы большой ошибкой считать эти трактаты
самостоятельными и,
тем более, философскими текстами. Ни к философии, ни к
изложению взглядов конкретного мыслителя, как было, например, в
античной Греции или в
средневековой Европе, они не
имеют отношения. И, что действительно важно для дальнейшего нашего изложения, они не
являются полностью самостоятельными текстами.
Это всего лишь записи некоторых ритуальных формул,
вопросов к духам, результатов
гаданий, сакральных речитативов. Они произносились шаманами и медиумами, иногда проговаривались в момент транса.
Более поздние мыслители обрабатывали эти тексты и комментировали, составляя целые
компендиумы из высказываний. Именно так родились
«Дао дэ цзин», «Чжуан-цзы» и,
конечно же, «И цзин». Эти тексты были строго локальными
и «школьными», т. е. они возникали как записи мистиков
конкретной местности и вполне конкретной школы. Ни один
из таких сакральных текстов
долгое время не имел всеобщего характера. Например, «И
цзин» был выделен из числа
магических текстов во многом
благодаря усилиям Конфуция
и его последователей, хотя наряду с этим трактатом существовало немало других магических книг, которые не дошли до нас, так как ключевым был назван всего лишь один
текст, а трактаты других школ канули в лету.
27
От эпохи древности до нас дошло, на первый взгляд,
немало текстов, в
которых встречаются описания древних ритуалов. Прежде
всего, это «Шаньхай цзин» («Канон гор и морей») -
антология причудливых преданий и полуфантастических географических описаний, якобы
составленная во II тыс. до
н.э. одним из великих первоправителей Китая, победителем
потопа Юем. Однако мы без труда замечаем, что основу текста составляют
мифологические
образы, которые, как мы покажем, представляют собой либо
медитативные
видения магов и медиумов и их путешествия в мир мертвых,
либо символическое описание вполне реальных вещей. И в этом случае
самым важным был
не текст, но мистический ритуал, приводящий к этим
видениям, который целиком никогда не записывался (за редким исключением в
виде некоторых
пассажей «Ли цзи» или «Ши цзина»), а следовательно, не
сохранилась и суть
откровения, получаемого медиумом от духов.
Какую же роль играли тексты для Китая, если они не
являлись ни канонами, ни инструкциями, ни катехизисами? Прежде всего,
они содержали описание личного откровения и переживания в тот момент,
когда человек, следуя
традициям шаманов и медиумов, входил в транс и
соприкасался с миров духов. Именно таково основное содержание, например, «И
цзина» или частично
«Дао дэ цзина». На эти откровения, принадлежащие
великим, но при этом
часто безымянным магам, накладывались многочисленные
комментарии и текстологические обработки - так постепенно сложилась
знаменитая китайская
комментаторская традиция и «школа канонов» (цзин сюэ).
Современные же
исследователи порою ошибочно принимают даосские тексты
за самостоятельные духовные произведения, каковыми они, увы, никогда не
являлись.
Другая часть текстов представляет собой описание
магических путешествий, которые совершает маг или шаман во время
медитативного транса. Эти
потусторонние путешествия нередко пересекаются со вполне
реальными географическими объектами, например действительно
существующими реками и
горами, в результате чего, вероятно, и появляются
произведения, подобные «Канону гор и морей». Предпринимались многочисленные
попытки локализовать
объекты, описанные в этом тексте, даже делались выводы о
том, что часть из
описанных гор, озер, водопадов находится в Центральной
Америке, куда могли
приплывать китайцы (или их предки - переселенцы из
Китая) еще во II тыс.
до н.э. Не исключая этой возможности и даже считая
связь между древнекитайской и мезоамериканской культурами вполне реальной,
все же не будем
преуменьшать влияния описаний шаманских
трансцендентальных путешествий.
Некоторые тексты или их части, например «Ши цзин», «И
цзин» и даже
некоторые пассажи «Лунь юя» Конфуция (2:1; 11:19),
специально ритмизировались (учитывая, что рифмования древний Китай не знал)
и таким образом
служили ритуальными заклинаниями, методично и ритмично
произносящимися для вхождения в транс.
28
Самое известное из таких произведений «Канон песнопений»
или «Канон
поэзии» - «Ши цзин» содержит 305 стихов и состоит из
фольклорных, придворных и ритуальных песнопений. Он обрел окончательную
форму приблизительно во времена Конфуция, т. е. в У1-У вв. до н.э.,
однако большинство его
песнопений принадлежит к значительно более ранней эпохе
и уходит своими
корнями в начало I тыс. до н.э. Очевидно, что
первоначально это действительно были песнопения - они исполнялись под музыку,
вероятно, под удары
гонга, высокие звуки дудок и флейт.
Мистические тексты постепенно структурировались и были
сведены в
так называемое «Пятиканоние» («У цзин»), которое
приблизительно со II в.
до н.э. наряду с «Четырехкнижием» стало основным
собранием текстов для
китайских аристократов, интеллектуалов и ученых: «И
цзин» («Канон перемен»), собрание официальных исторических документов «Шу
цзин» («Канон
исторических преданий»), «Ши цзин» («Канон песнопений»)
- собрание ритуально-магических речитативов; «Ли цзи» («Записи о
ритуалах», VI-V
вв.до н.э.) ~ собрание ритуальных формул, сопровождаемое
изложением исторических случаев и историй из жизни великих людей; «Чунь
цю» («Весны иОсени») - хроники царства Лу, выходцем из которого был
Конфуций, содержащие события между 722 и 481 гг. до н.э.
Китайская духовная традиция, как видим, не содержит в
себе такого важнейшего компонента, присущего классическим религиям, как
опора на священные тексты и катехизисы. Более того, всякий текст
из-за этого превращается в передачу исключительно личного опыта того, кто
получил это откровение в безличной форме.
Восприятие священной действительности происходит не на
уровне текстов и прописанных правил, но как отражение внутренней
парадигмы бинарных оппозиций, получившей широкую известность в виде
концепции инь и ян
.
Китай – мульти-религиозная страна еще с древнейших времен. Хорошо известно, что конфуцианство – коренная религия Китая и является душой китайской культуры. Конфуцианство пользуется народной поддержкой и даже стало руководящей идеологией феодального общества, однако оно не превратится в национальную религию Китая.
По данным последнего опроса, 85% китайцев имеют религиозные убеждения, некоторые имеют религиозные практики и только 15% из них являются реальными атеистами. (Реальные атеисты здесь относятся к тем, кто не верит ни во одну из религий, ни в какие-либо мероприятия, связанные с религиями или народные обычаи.) 185 миллионов человек исповедуют буддизм, 33 миллиона человек – христиане или католики и верят в существование Бога.
И только 12 миллионов человек исповедуют даосизм. Таким образом, видно, что буддизм имеет наиболее широкое влияние, чем другие основные религии Китая: даосизм, конфуцианство, ислам и христианство.
Религия Древнего Китая признает высшее существо – Тянь; олицетворяет его на земле высший правитель Шан Ди. Тем не менее эта религия очень далека от чистого единобожия, а признает скорее, что природа полна небесных, земных и человеческих духов , которые, как таковые, имеют влияние и пользуются почитанием.
К первым принадлежат солнце, луна, планеты и отдельные созвездия; ко вторым – горы, моря, потоки, реки, источники, деревья и т.п.; кроме того, есть особый дух-покровитель государства и духи земли: прежде для каждого отдельного княжества, затем для каждого города и местечка – духи-покровители земледелия, посевов очага и т.п.;к третьим. наконец, принадлежат духи умерших членов семьи, т.е. предки и духи выдающихся людей.