Почему надо помнить правило
В русском языке слоги ЧО и ЧЁ, ШО и ШЁ, ЖО и ЖЁ, ЩО и ЩЁ читаются одинаково. Сравните: чокнутый - учёба, шов – шёлк, крыжовник – жёлтый, трещотка – щёки.
Это происходит потому, что буквы Ч и Щ обозначают только мягкие звуки, а Ж и Ш - только твёрдые, соседняя гласная не может смягчить и без того мягкий или всегда твёрдый звук.
Правило
Чтобы правильно выбрать нужную букву, определите, в какой части слова она находится: в корне или за корнем.
Если буква находится в корне , то можно попробовать подобрать такое однокоренное слово, в котором чётко слышно Е. Е и Ё чередуются , поэтому Ё всегда можно проверить. Например, жёлтый – желтеть. Если к вашему слову не подбирается однокоренного с Е - пишите О.Удобнее выучить все слова, в корне которых после шипящих пишется О, и действовать методом исключения: если слово есть в волшебном списке – пишем О, если слова в списке нет – выбираем Ё. Вот несколько слов из списка: крыжовник, изжога, анчоусы, шов, шок, шорох, джонка, харчо.
Список пополняется заимствованными словами и постоянно растёт. Сейчас в нашей коллекции порядка 40 слов, в корне которых следует писать О. Полный список можно получить и выучить в курсе .
А сейчас посмотрим, как выбрать нужную букву, если она оказалась в суффиксе или окончании .
Здесь действует совершенно другой принцип. Прежде всего, нужно определить, есть ли в значении слова действие. От этого и зависит выбор буквы: в глаголах и отглагольных словах пишется Ё, в остальных случаях - О.
Возьмём слово «Ночёвка». Существует глагол «ночевать». В значении этого слова есть действие. Пишем после Ч – Ё. Возьмём слово «девчонка». Нет глагола «девчить». В значении этого слова действия нет. После Ч пишется О. Исключение - распашонка .
В большинстве учебников приводится формулировка правила, связанная с ударением. Мы не противоречим основному правилу 1956 года, а рассматриваем только один его пункт - ударную позицию буквы. В безударной позиции ошибиться практически невозможно (хотеть большего, младшего брата ). Также достаточно чётко слышатся гласные после Ц, этот пункт правила не вызывает затруднения при письме.
На что обратить внимание
- Обратите внимание: суффикс ОК после шипящих всегда пишется с О, даже если в значении слова есть действие (движок, прыжок и т. п.).
- В особую группу надо выделить слова с суффиксом ЁР , обозначающим род занятий. Этот суффикс всегда пишется с буквой Ё. Слов, в которых этот суффикс оказался после шипящих, немного. Вот почти исчерпывающий список: дирижёр, стажёр, ухажёр, ретушёр, массажёр, тренажёр, коммивояжёр.
- До недавнего времени исключением было слово мелочовка . Оно писалось через ё. Теперь слово подвели под основное правило.
- В словах ожог и поджог букву надо выбирать в соответствии с частью речи: в существительных пишется О, в глаголах – Ё. Например: Мальчик ожё г руку. Мальчик что сделал? Ожёг руку. Слово ожёг – глагол. Пишем Ё. Ожо г сильно болит. Что болит? Ожог. В этом предложении «ожог» - существительное. Пишем букву О. Так же выбираем буквы в предложениях «Мальчик поджёг тополиный пух» и «Он чуть не совершил поджог».
Примеры
Чемпионы среди ошибок слова речонка, девчонка, ручонка (за корнем, нет действия).
Шё пот (буква в корне, проверяем шептать)
Дешё вый (буква в корне, проверяется дешевле)
Шо рох (буква за корнем, есть в списке)
Мочё ный (буква в суффиксе, причастие)
Дирижё р (суффикс ёр)
Сучо к (сууфикс ок)
Печё т (окончание глагола)
Ключо м (окончание существительного)
Ночё вка (суффикс отглагольного существительного, есть действие ночевать)
История правила
Сейчас все формулировки правила представляют собой попытки разными способами привести в систему стихийно сложившиеся нормы орфографии. Опора здесь делается на традицию. Массу слов в течение столетий люди писали с сочетаниями шипящих и О с Ё без всяких правил, кому как нравилось. Следовало привести написание всех этих слов к единообразию еще при реформе 1918 года. Ушаков предлагал это сделать больше ста лет назад. Но почему-то в то революционное время предложение филологов не было принято. И теперь мы имеем очень неудобное правило. Даже не правило, а его отсутствие и попытку описать схемами языковую стихию.
Нелогичность и неудобство, огромное количество исключений и противоречий при употреблении О и Ё после шипящих бросается в глаза многим специалистам, поэтому реформировать правило предлагается постоянно при каждом удобном случае. Возможно, именно поэтому правило не включено ни в ЕГЭ, ни в ГИА отдельным вопросом. Дети выучат, а вдруг - реформа! Но пока сторонники изменений не победили, давайте учить правило в том виде, в каком оно есть.
Русский язык по праву считается одним из самых сложных языков в мире, ведь правил, исключений и всевозможных особенностей в нём – хоть отбавляй. Например, вы знали о том, что в русском языке есть слово с нулевым корнем? Это слово «вынуть». А то, что слово «злой» является единственным односложным прилагательным? Или то, что англичане, чтобы запомнить русское «я люблю вас», применяют мнемонику «yellow- blue bus» ? Не правда ли, занимательно?
Но ещё более интересными являются особенности написания различных частей речи, к примеру, предлогов или букв. И, как показывает практика, зачастую именно правильное написание букв вызывает у людей наибольшие затруднения, а если говорить ещё более конкретно, то многие часто путают буквы «О» и «Ё», когда речь идёт об их написании после шипящих. Наверное, и вам выпадало видеть «интересные» слова типа: «петушёк», «девчёнка», «чечотка», «лжошь» и т.п.
Для всех, у кого есть трудности с написанием гласных букв «О» и «Ё» после шипящих, мы предлагаем данный материал по правописанию.
Как пишется «О» и «Ё» после шипящих
Ниже мы рассмотрим написание букв «О» и «Ё» в позициях под ударением (в окончаниях, суффиксах, корнях и других частях, а также в местоимениях и заимствованных словах) и в безударных позициях.
Написание О и Ё после шипящих под ударением
Всегда в сильной позиции, т.е. под ударением после букв «ж», «ш»,» щ» и «ч» следует писать «О», т.е.:
В окончаниях имён существительных или прилагательных, а также в суффиксах наречий, которые заканчиваются на «о». Например: плащом, плечом, шалашом, ножом; горячо, хорошо; чужой – чужому, большой – большому
В суффиксах имён существительных. Например:
- «Овщин (а)»: поножовщина
- «Отк (а)»: трещотка, однако чечётка является исключением
- «Об (а)»: трущоба, чащоба, однако учёба является исключением
- «Онк (а)» или «онк (и)»: брючонки, ручонки, книжонка, распашонка
- «Оныш» или «онок»: лягушонок, бочонок, медвежонок, мышонок, ужоныш
- «Ок»: петушок, борщок, сапожок, толчок, крючок, прыжок
- «Овк (а)»: речовка, плащовка, ножовка, чижовка, мелочовка – но здесь важно отметить, что «О» употребляется только в словах, являющихся производными от прилагательных и существительных, и их не следует путать с отглагольными существительными, например, «ночёвка»
В суффиксах имён прилагательных «ов». Например: холщовый, парчовый, ежовый, грошовый.
В суффиксах имён прилагательных и наречий «охоньк». Например: свежохонько, свежохонький.
В прилагательных и существительных на месте беглой гласной «о». Например:
- Просторечные слова: нужон (от нужен), должон (от должен), страшон (от страшен)
- Смешон (от смешной)
- Кишок (от кишки)
- Мошонка (от мошна)
- Княжон (от книяжны)
- Шов (от шва)
- Поджог, изжога, ожог (от жечь)
- Прожорливый, жор, обжора (от жрать)
В корнях слов, когда буква «О» не чередуется с буквой «Ё» после шипящих букв и всегда расположена в сильной позиции (под ударением). Например: вечор, шорох, шоркать, чопорный, чокаться, шоры.
В русских фамилиях, которые произведены от прилагательных, «О» или «Ё» пишутся, исходя из традиционной формы, т.е. так, как произведена запись в документах. Например: Пугачёв, Калачёв, Калачов, Хрущёв, Хрущов, Чернышёв, Чернышов и т.д.
Отдельно нужно запомнить, как пишутся следующие имена собственные с буквой «О» после шипящих: Шолохов, Жора, Печора, Печоры, Жостово
Если слова заимствованы из какого-либо другого языка, то после шипящих букв также будет писаться «О» , находящаяся в сильной позиции. Например: шоу, шоп, шорты, офшор, торшон, корнишон, крюшон, капюшон, анчоус, харчо, форс-мажор, пижон, джоуль, джокер, джонка, боржом и т.д.
Иноязычные имена собственные аналогично пишутся с буквой «О». Например: Джордж, Жорж, Чосер, Шоу, Джон, Джонни, Джоди, Джойс и другие
В любом другом случае после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», находящихся в ударной позиции необходимо писать букву «Ё», т.е.:
В окончаниях глаголов «-ёте», «-ём», «-ёшь». Например: лжёшь, толчёте, печёте, печём, стрижёте, стрижём.
В несовершенных глаголах, которые оканчиваются на «-ёвывать» , а также в страдательных причастиях и именах существительных, образованных от них. Например: выкорчёвывать – выкорчёванный – выкорчёвывание; размежёвывать – размежёванный – размежёвывание
В именах существительных, образованных от глаголов и оканчивающихся на «-ёвка». Например: лущить – лущёвка, растушевать – растушёвка, ночевать – ночёвка.
В именах существительных, где есть суффикс «–ёр». Например: массажёр, ухажёр, тренажёр, дирижёр, стажёр, ретушёр.
В страдательных причастиях, а также в прилагательных, образованных от глаголов и имеющих суффиксы «-ён» и «-ённ», и в словах, произведённых от них. Например: вощёный, учёный – учёность, тушёный – тушёнка, печёный, гружёный, жжёный – жжёнка, отрешённый – отрешённость – отрешённо – отрешён, размягчённый – размягчён, пропечённый – пропечён, напряжённый – напряжёнка – напряжённость – напряжённо – напряжён
В глаголах прошедшего времени и словах, производных от них, вместо беглой «О». Например: шёл – ушёл – пришёл, прочёл – учёл, жёг – поджёгший – сжёг – пережёг – обжёг – зажёг.
В местоимениях, стоящих в предложном падеже. Например: на чём? О чём? А также в словах: почём, нипочём, причём, ещё
В корне в сильной позиции после букв «ж», «ч», «ш», «щ» необходимо писать «Ё» в том случае, если в однокоренных словах ставится «Е». Например:
- Щёлкать (щелчок), щёлочь (щелочей), щёлка (щель), щёки (щека), щёголь (щеголять)
- Шёрстка (шерсть), шёпот (шептать), решётка (решето), пшёнка (пшено), кошёлка (кошель), дешёвка, дешёвый (дешевле)
- Чёрствый (черстветь), чёрный (чернь), чёлка (чело), пчёлы (пчела), печёнка (печень), почёт (честь), вечёрка (вечер), бечёвка (бечева)
- Тяжёлый (тяжесть), жёсткий (жесть), жёрдочка (жердь), жёны (жена), жёлтый (желток), жёлоб (желобок), жеванный (жевать)
В словах, заимствованных из иностранных языков, в которых в сильной позиции оказывается гласный звук, отличающийся от русского «О». Например: Шёнбрунн, Шёнберг, Шёц, Шёж, Шёст, Шёнбек
Написание «О» и «Ё» после шипящих в безударных позициях
Что касается написания «О» и «Ё» после шипящих букв «ж», «ч», «ш», «щ», то здесь имеется всего два основных правила:
В определённых словах, заимствованных из других языков, в безударной позиции необходимо писать «О». Например: шофёр, шоколад, шоссе, шок, шовинизм, пончо, ранчо, лечо, чонгури, банджо, мажордом, мажоритарный, жонглёр, жокей, Чогори, Джонатан
В словах, в которых есть приставка «-меж» , в безударной позиции аналогично следует ставить «О» . Например: межобщинный, межотраслевой, межобластной
Таким образом, мы рассмотрели главные правила написания «О» и «Ё» после шипящих букв. И мы уверены, что если вы ещё несколько раз их повторите и усвоите их написание должным образом, проблем и путаницы у вас более возникать не будет, а написание станет более грамотным.
Правило когда пишется о или ё
Слово трудодень пишется слитно.
- Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: ceверо-восток и т. п., норд-ост и т. п.
- Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
- а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок);
- б) союз, например: иван-да-марья (растение);
- в) предлог, например: Ростов-на-Дону , Комсомольск-на-Амуре , Франкфурт-на-Майне .
- Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков , Скворцов-Степанов , Мамин-Сибиряк , Мендельсон-Бартольди , Андерсен-Нексе .
О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1 .
- Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент- , например: Сен-Симон , Сен-Жюст , Сен-Санс , Сент-Бёв . Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан , Кёр-оглы , Турсун-заде , Измаил-беи , Осман-паша .
Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан , Дон-Кихот . Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро , дон Базилио .
Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк , ле Шaпелье , де Костер , де Валера , Леонардо да Винчи , Лопе де Вега , Бодуэн де Куртене , фон дер Гольц . Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк .
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен , Лагарп , Декандоль , Делиль .
Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь , подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец , Всеволод Третий Большое Гнездо , Ванька Каин , Муравьёв Вешатель .
Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
- а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь , Нижний Тагил , Великие Луки , Ясная Поляна , Семь Братьев ;
- б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой , станция Ерофей Павлович .
Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл» , «Коррьеро делла Рома» .
- Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л , например: пол-оборота , пол-яблока , пол-лимона , но: полметра , полчаса , полкомнаты ; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы , пол-Европы . Слова, начинающиеся с полу- , всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города , полустанок , полукруг .
- Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер- , унтер- , лейб- , штаб- , вице- , экс- , например: обер-мастер , унтер-офицер , лейб-медик , штаб-квартира , вице-президент , экс-чемпион .
О слитном написании контр- см. § 76 .
Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).
О выделении приложения запятыми см. § 152 .
- Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха , Маша-резвушка , Аника-воин .
Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка .
Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики .
Примечание 3. Дефис не пишется также:
- а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва , река Волга , резвушка Маша ;
- б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик , цветок магнолия ;
- в) после слов гражданин , товарищ , господин и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья , товарищ полковник , господин посол .
Написание о - е (ё) после шипящих в корне слова
Особые трудности в русской орфографии вызывает правописание ударяемых гласных «о» или е/ё после шипящих «ж», «ш», «ч», «щ» в корне слова.
Чтобы правильно написать слово, руководствуемся орфографическим правилом:
Посмотрим, как работает это орфографическое правило. Чтобы сделать выбор между написанием букв «ё» или «о» в словах «вечёрка», «печёнка», «причёска», «чёрный» , подберем родственные слова, в корне которых пишется буква «е» после шипящих:
- вечё рка - вече р
- печё нка - пече нь
- причё ска - че шет
- чё рный - че рнота
- щё голь - ще голять
Убедились, что мена буквы «ё» на «е» в подобранных родственных словах состоялась. Значит, в рассматриваемых словах в корне после шипящих напишем букву «ё» .
Аналогично выбираем написание нужной буквы после шипящих в корне слов:
- зачё т - заче сть
- чёлн - челнок
- бечё вка - бече ва
- шё пот - ше птать
- моложё ны - же на, же них
В русском языке существует ряд слов, к которым невозможно подобрать родственные слова или изменить их форму, чтобы после шипящих «ж», «ш», «ч», «щ» писалась буква «е» .
Исключения
крыжовник, мажор, шоколад, обжора, шов, шок, шорох, чащоба, жокей, шофёр, шовинист, шоссе, шотландский, шорник, шоры
и их производных с буквой «о» после шипящих следует запомнить или справляться об их написании в орфографическом словаре.
russkiiyazyk.ru
Ё или Е - как правильно?
Говорим и пишем по-русски грамотно.
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Начать следует с того, что у буквы ё в языке особый статус знака, строгая обязательность употребления которого ограничивается. Ни одна другая буква нашего алфавита не пользуется такой «привилегией». Трудно представить, чтобы мы могли писать или не писать а, т или у , если нам так захочется. Но вот перед вами слово еж - то же, что и ёж . Получается такая «стереокартинка»: еж - ёж, и в нашем сознании это одно и то же слово.
У многих возникает вопрос: если нет разницы, если употребление буквы не является обязательным, то зачем вообще нужен такой знак? Кому потребовалось его ввести и зачем?
Появление знака ё стало результатом глобальной трансформации в древнерусском языке - перехода в (переход звука [э] в звук [о]). Подробнее об этом процессе можно прочитать в любом учебнике по исторической грамматике. (Очень подробно о предпосылках и самом явлении пишет В.В. Колесов .) Чаще всего для понимания приводят такой пример: до перехода в слово мёд произносили как [м´эд ], а после стали произносить так, как мы слышим его сегодня - [м´од ]. (Знак в транскрипции указывает на мягкость согласного.) Итак, фонетическое явление сформировалось, а выражения для него не было, но появление специального знака, конечно, было неизбежно. В XVIII веке для этой цели появляется сочетание io - м i од , однако ему не суждено было прижиться, как и другим вариантам - о, ьо, їô, ió, ио .
Но ё за всю свою историю была неугодна не только этим. Ее распространение в XVIII – XIX веках было заблокировано отношением к произношению с ё как к неблагородному, мещанскому. Произношение с е вместо ё считалось чем-то вроде нашего звони´т вместо зво´нит - подчеркивало принадлежность к одобряемой группе носителей языка. Произношение с ё считалось простонародным, очерняющим язык. Президент Академии Российской А. С. Шишков писал, что писать «звёзды» вместо «звѣзда» - совершенная порча языка.
Ну и, в конце концов, ё даже отказывают в том, чтобы быть полноценной буквой. Так, А.А. Реформатский пишет, что существует только специальный значок умлаут (две точки) над буквой е , который является возможностью избежать разночтений - но никак не самостоятельная буква ё .
Итак, мы уже выяснили, что путь у ё сложный, судьба незавидная. Осталось понять главное: есть ли случаи, когда нормой установлена ее обязательность. Да, такие случаи есть.
Во-первых, ё обязательна в особых текстах: буквари, школьные учебники для носителей русского языка и иностранцев, а также словари. Она необходима для изучения языка.
И в-третьих, согласитесь, есть разница между тем передо´хнем мы, или все-таки передохнём . В ряде случаев ё несет смыслоразличительную функцию - все и всё , совершенный и совершённый .
Также ё обязательна в именах собственных.
Во всех остальных случаях употребление ё факультативно и определяется выбором автора текста.
Буквы «о», «е» на месте безударной гласной
Гласные после шипящих и «ц».
В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е – в соответствии как с ударным э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).
Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик) , шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .
В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .
Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).
Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.
Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.: жохoва́тый (от жох), чопорнова́тый (от чопорный), шорошо́к (‘еле слышный шорох’), на́свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).
Популярное:
- Если не устраивает заведующая детским садом … Вопрос: Добрый день! Г. Калининград. Скажите, пожалуйста, если родителей полностью не устраивает заведующая детским садом, могут ли они требовать от начальника управления образования […]
- Запись в детский сад: как пойти в садик через электронную запись? Запись в детский сад - процедура хлопотная и малоприятная. По крайней мере, так было до недавнего времени. Современные технологии призваны облегчить жизнь простым […]
- Индивидуально трудовая собственность 3.2. Типы и формы собственности Отношения собственности в ходе исторического развития образовались в различные формы. Формы собственности отличаются друг от друга по субъектам собственности, […]
- Артиллеристы сталин дал приказ аккорды ПЕСНЯ АРТИЛЛЕРИСТОВ Из кинофильма "В 6 часов вечера после войны", режиссер-постановщик Иван Пырьев, 1944 Слова Виктора Гусева Музыка Тихона Хренникова Горит в сердцах у нас любовь к земле […]
- На криминальной «сходке» полицейский спецназ поймал матерого «вора в законе» (+видео) После фиаско в Киеве уголовник Гуга собирался усилить свое влияние в Одессе. Вора в законе по прозвищу «Гуга» (в миру Серго Глонти - прим. […]
- Получение паспорта РФ в 14 лет через МФЦ Паспорт гражданина Российской Федерации (также иногда называемый внутренним, или общегражданским, или национальным паспортом) – это главный документ, удостоверяющий личность гражданина […]
- Приказ об увольнении за прогул - образец 2018 года Отправить на почту Приказ об увольнении за прогул - образец 2018 года будет приведен в нашей статье. Этот приказ имеет свои особенности оформления. Когда увольняют из-за […]
- Недостача материальных ценностей Недостача материальных ценностей – выявленное несоответствие фактического количества материальных ценностей учетным данным (в случае, если фактическое количество меньше […]
После ж, ч, ш, щ не пишутся буквы ю, я, ы, э, а пишутся буквы у, а, и, е, например: чудо, щука, час, роща, щавель, жир, шить, шина, шеф.
Буквы ы, э, ю, я допускаются только в следующих случаях:
- В немногих заимствованных нарицательных существительных: жюри, парашют (и производных парашютный, парашютист, парашютно-десантный и др.), брошюра (и во всех образованиях от этого слова: брошюровать, брошюровочный, брошюровка и др.), пшют (фат, хлыщ), пшютова- тый, фишю (устар., кружевная косынка), монтежю (аппарат для поднятия или опускания жидкости посредством давления), амбушюр (мундштук, часть духового инструмента)* шютте (грибковая болезнь сеянцев сосны), шэн (китайский музыкальный инструмент, род губной гармошки).
- В заимствованных собственных именах и фамилиях: Жюль, Чюн, Сен-Жюст, Шютц, Шэн Ли, И. Авижюс, Чюрлёнис, Ю. Марцинкявичюс, Левон Мкртчян и др., а также в географических наименованиях: Лонжюмо, Кайшядбрис, Пирчюпис (литовская деревня), Шяуляй, Чыонгтхань (вьетнамская деревня) и др.
Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о, то пишется буква о, без ударения пишется е:
- В окончаниях имен существительных и прилагательных, например: плечб, ножбм, шалашбм, плечбм, Фоми- чбм, плащбм, межбй, вожжбй, душбй, свечбй, пращбй, чу- жбй (чужбго, чужбму, о чужбм), большбй (болъшбго, болъ- шбму, о большбм), борщбм, свищбм, хрящбм, Илъичбм, Кузмичбм, старшбй (старшбго, старшбму, о старшбм) и др., но без ударения: оббрвышем, финишем, несмышлёнышем, саквояжем, неучем, френчем, смерчем, кашей, добычей, сйжей, святбшей, ножйщей, сборищем, зрёлищем, Сйввичем, Петровичем, Гнёдичем, Мйшей, колючего (колючему, о колючем), большего (ббльшему, о бблъшем), горячего (горячему, о горячем) и т. д. Также под ударением пишется о в окончаниях среднего рода кратких форм прилагательных: свежб предание, предположение общб, но без ударения: вещество тягуче и др., наречиях: голышбм, нагищбм (застывшая форма творительного падежа существительных) и др.. Под ударением после шипящих в окончаниях существительных пишется е, если произносится звук [э]: каланчей, свечёй, вожжёй, клещёй (родительный падеж множественного числа от каланча, свеча, нож, вожжа, клещ и т. д.).
- В суффиксах имен существительных: -ок, например: ро- жбк, петушбк, крючбк, борщбк, балычбк, дъячбк, женишбк; -онок: медвежбнок, мышбнок, галчбнок, бочбнок, индю- шбнок, арапчбнок; -онк-а: книжбнка, рубашбнка, ручбнка, деньжбнки, речбнка; но без ударения: оврйжек, порядочек, лепёшечка, книжечка и т. п.; имен прилагательных: -ов-, например: ежбвый, грошбвый, парчбвый, холщбвый, мор- жбвый, камышбвый, ужбвый, Фомичбва шапка, Кузъмичбва машина, но без ударения: орйнжевый, пуншевый, грушевый, гужевбй, мелйнжевьш, хрящевбй и др.; -он- , -ок- (с беглым -о-): смешбн, княжбн, кишбк; но без ударения: серёжек, грёшен, стрйшен, нужен, должен и др.; наречий, например: горячб спорить, общд говорить, но без ударения: неуклюже передвигаться и др. Исключение: ещё.
- После шипящих в корне слова пишется о, если при изменении слова или при образовании других слов от того же корня ударение остается постоянным и о не чередуется с е; обжбра, крыжбвник, жбм, трещбтка, трущбба, чащбба, чбкатъся, чбпорный, шбв, шброх, шбры; боржбм, пижбн, на рожбн, анчбус, чбмга, джбуль, чбх и др., а также в именах, фамилиях и географических наименованиях: Ашбт, Жбрж, Шблохов. Шбшин, Чбсер, Шбу, Щбрс, Печбрин, Пе- чбра (но Печёрская лавра, Мельников-Печёрский), Ижбра, Чбна, Шбша и др. В словах жор (обл., сильный клев рыбы), зажбр (спец., затор льда во время ледохода, вода под снегом при таянии), обжбра (и обжбрство, обжбрливый, обжбрли- вость), обжбрка (устар., столовая), обжбрный ряд (устар.), прожбра (и прожбрливый, прожбрливость, прожбрство) пишется о (в других образованиях от этого корня перед суффиксом -а- пишется и: обжираться, прожирйть, нажи- рйтъся и т. д.).
- Буква о после шипящих под ударением пишется и в сложносокращенных словах. Например: ЖОХ («Журнал общей химии»), ЧОН (части особого назначения), ЩОМ-2 (щебнеочистительная машина) и др.
Во всех других случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква е (ё), хотя и произносится о, а именно:
- В глагольных окончаниях -ешь, -ет, -ем, -ете, например: лжёшь, лжёт, печёшь, печёт, сечёшь, сечёт, жжёшь, жжёт, жжём, жжёте, истолчёшь, истолчёт и т. д.
- В глагольных суффиксах -ёвыва-, -ёва-, например: затушёвывать, перекочёвывать, растушёвывать, размежёвывать (размежёванный, размежёван), дрожжёванный, ре- тушёванный и т. д.
- В суффиксе причастий страдательного залога -ённ- (-ён-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряжённый, напряжён, напряжённость, напряжённо; отрешённый, отрешённость, размягчённый, размягчённость; упрощённый, упрощённость; учёный, учёность; толчёный; жжёный, жжёнка.
- В суффиксе отглагольных существительных -ёвк-, например: перекочёвка, размежёвка, растушёвка. Следует их отличать от существительных, которые возникли от именных прилагательных (в них под ударением всегда пишется -ов-, независимо от того, какой суффикс в прилагательном: -ов- или -ев-): Например: грушбвка (хотя грушевый), гужбвка (хотя гужевдй), ножбвка (хотя ножевой и ножбвый), ужбвник (ужбвый). Также хрычбвка, мело- чбвка (от существительных хрыч, мелочь с суффиксом -овк-). В словах камышевка (певчая птица), Грршевка (населенный пункт) и подобных пишется е, так как ударение не падает на суффикс.
- В суффиксе заимствованных существительных -ёр, например: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр.
- Для написания е (ё) в корне слова необходимо одно из двух условий: а) при изменении слова или при образовании новых слов от того же корня ударение переходит на другой слог: жёлтый- (желтеть), жёсткий (жестковйтый), жёрнов (жернова), жёлудь (желудей), пшённик (пшено), дешёвый, дешёвка (дешеветь), шёлк (шелковистый), шёрстка (шерстяной), решётка, решётчатый (решето), щёлочь (щелочной), шёпот (шептать); чёлн (челнок), чёлка (чело); б) ударение не передвигается на другой слог, но наблюдается чередование ё и е в корне: чёт (нечет), отчёт, счёт (вычет, вычесть), сжёг, поджёг, поджёгший (сжечь, поджечь), шёл (шедший), разжёвывать (разжевать), жёрдочка (жердь), щёлка (щель), расчёт (расчесть). Для ряда слов находим и то и другое условие. Например: кошёлка - кошёль - кошелёк, чёрт - чёрти - чертовщина, дешёвый - дешёвле - дешевйзна и др.
- И совсем иное, но тоже хватающее за сердце впечатление от «Концерта» Джсрджцне (иностр. фамилия) (Н. Кузьмин). 2. Ходит веник жарким чёсом (чесйть) по малиновой спине (А. Твардовский). 3. Холод словно ожёг (глагольное окончание) до сердца (А. Н. Толстой). 4. Спирька смотрел на него с жёсткой (жестбк) усмешкой на жёлтом (желтеть) жёлчном (жёлчь) лице малярика (В. Панова). 5. В семье нечопорно (чбпорно) растут три дочки (А. Грибоедов). 6. Куда деваться от княжон (в суффиксе существительного под ударением) (А. Грибоедов). 7. Он летел по сугробам босой, в изорванной на животе рубашбнке (в суффиксе существи тельного под ударением) и коротеньких порчбнках (в суффиксе существительного под ударением) (И. Бунин). 8. Ты огорчён (глагол), мой бедный Авдей (И. Тургенев). 9. Владимир Луговской прочитал чудесные стихи о плнЗшевом (в суффиксе прилагательного без ударения) медвежбнке (в суффиксе существительного под ударением) (В. Емельянов). 10. Мы чикнулись (чокнулся, чбкнутъся) за здоровье артистов (JI. Толстой). 11. Но Чачикова эти слова не шокйровали (шок) (К. Паустовский). 12. Шёл (глагол) впереди немытый татарчонок (в суффиксе существительного под ударением) (В. Луговской). 13. Усеян ратниками дол, за строем строй течёт (глагол) (А. Пушкин). 14. Несмотря на необыкновенную силу физических способностей, он [Троекуров] ра: за два страдал от обжорства (жор) (А. Пушкин). 15. Властитель слабый и лукавый, плешивый щёголь (щеголЛтъ), враг труда, нечаянно пригретый славой, над нами царствовал тогда (А. Пушкин). 16. Но вот толпа заколебалась, по зале шёпот (шептйть) пробежал (А. Пушкин).
Русский язык гибкий, сильный, богатый. Хотя в правописании слов он не так сложен, как, например, английский, но есть и в нём немало подводных камней. Одними из таких препятствий на пути к правильному письму становятся слова, включающие буквы о–е–ё после шипящих. Облегчить запоминание соответствующих правил поможет таблица О, Е, Ё после шипящих в разных частях речи.
Казалось бы, всё просто. Выучили правило, что когда слышим о после шипящих, то пишем ё. Вдруг откуда-то появляются слова «шомпол» или «ожог». Причём последнее слово почему-то можно увидеть ещё и в виде «ожёг». Такое коварство может озадачить не только школьника, но и взрослого человека. Происходит это потому, что правописание этих гласных после шипящих определяется не одним правилом.
Зависит это и от того, ударные или безударные названные гласные, в какой части слова или какой части речи пишутся. В различных обстоятельствах и написание будет разным. Эти правила надо хорошо знать, чтобы не ошибаться, когда приходиться писать слова с такой орфограммой.
Наиболее просто запомнить, когда после шипящих стоит звук Э под ударением. В таком случае пишется буква Е всегда. И в прилагательных, и в причастиях, и у всех прочих частей речи: жесть, шелест, Женя, яйце .
А вот слова с ударным звуком О уже не так просты. Он может передаваться буквами и Ё, и О. На этом остановимся подробней позже.
Гласные О, Ё, Е после шипящих
Если в слове под ударением писались Е или Ё (которое слышалось как О), то и в безударной позиции после шипящих пишется буква Е. Не имеет значения, где она стоит– в корне, суффиксах или окончаниях.
Примеры:
- шептать – шепчет (в корне);
- горошек – петушок (в суффиксе);
- сторожем – чижом (в окончании).
Часть слов с безударным Е нужно просто запомнить, так как проверить их ударным положением нельзя. Например: шепелявый, желать, щеколда.
Буква О в безударной позиции пишется после шипящих в нескольких случаях.
– в некоторых словах, пришедших к нам из других языков. Эти слова просто нужно запомнить. Вот несколько для примера:
- мажордом;
- Шотландия;
- банджо;
- ранчо;
- шоссе .
– если это сложносокращенные слова или в словах с приставкой меж-. Например, межобластной, межотраслевой и т.п.
– также в словах, не входящих в литературную норму, а придуманными авторами текстов, образовавших их от существующих. Пример: на свежо (от свежий по образцу набело).
После шипящих и “ц”
Если после шипящих слышим ударный звук о, то далеко не всегда пишем то, что слышим. Иногда за мягкой ч пишется о, а после твёрдых ш или ж – ё. Как же определить правильный вариант?
Под ударением всегда будет Ё, когда в однокоренных словах есть чередование после шипящих ударной О и безударного Е.
Пример:
- пчёлы – пчелиный;
- шёпот – шепоток.
Если такого чередования в корнях слов нет, то пишется О.
- Крыжовник;
- шов;
- трущоба;
- чокнуться.
В словах, пришедших в русский из разных языков, где буква ё передаёт особый звук из языка первоисточника, пишется ё. Пример: Шёнберг, Шёнбруни.
Правила не действуют для многих имён нарицательных или собственных. Названия рек и городов, имена и фамилия пишутся в соответствии с тем, как это отражается в документах. Джон, Печора, Жора, Калачов/ Калачёв, Чернышёв/Чернышов.
В остальном важно обращать внимание, в какой части слова и у какой части речи стоит ударный звук О.
Когда существительное образовано от глагола, то в суффиксах пишется Ё. Пример: ночёвка (ночевать ). Напротив, если существительное образовано от других частей речи, то после шипящих будит стоять О: галчонок, волчонок и т.п.
Если слово образовано при помощи суффикса ЁР, в нем после шипящих будет ё: ухажёр, дирижёр .
Есть ещё такая интересная группа слов, похожих по звучанию, но различных по написанию. Существительные пишутся с О, а глагольные формы с Ё: поджог – поджёг; ожог – ожёг.
Правописание е, ё, о после шипящих и ц
Причастие
В суффиксах под ударением в причастиях пишем Ё, в безударных позициях Е.
Наречие
В суффиксах наречий будет писаться буква О, если она стоит под ударением. Безударный суффикс будет с Е : свежО, пахучЕ.
Правило не распространяется на наречие ещё.
Прилагательное
В суффиксах прилагательных, образованных от существительных, пишем О.
Образованные от глаголов прилагательные пишутся в таких случаях с Ё. Пример: парчовый – золочёный (от глагола золотить).
Окончание
В большинстве случаев если после шипящих слышим ударное О, то звук этот на письме передаётся как Ё.
Но у имён существительных и прилагательных в окончаниях под ударением пишется О, без ударения – Е.
Упражнение
Вставить пропущенные буквы и отметить орфограммы.
Было свеж… Ш…к – это по наш…му! Ж…нглёр отбил ч…ч…тку и толкнул плеч…м Дж…на. Да т ы маж…р в капюш…не.
В древнерусском языке все шипящие звуки были мягкими. В дальнейшем в литературном языке [ж] и [ш] отвердели, а [ч’] и [щ’] остались мягкими. Поэтому независимо от того, какая гласная буква следует за буквами ж, ш, ч, щ, звуки [ж] и [ш] произносятся твёрдо, а звуки [ч’] и [щ’] - мягко.
Ср.: жил [жы́л], шёл [шо́л] - лучом [луч’о́м], Щорс [Щ’о́рс].
Разнообразие написаний гласных после шипящих объясняется историческими причинами.
1.12.1. Гласные И, Ы, А, Я, У, Ю после шипящих Ж, Ш, Ч, Щ
После шипящих ж, ш, ч, щ не пишутся гласные ы, я, ю , а пишутся и, а, у :
жи л, ши на, чи ж, щи пать, жа ть, ша г, ча с, ща вель, жу рчит, шу ршит, чу до, щу пальца.
Исключения: брошю ра, жю ри, парашю т (и производные от них: парашю тный, брошю ровать и т.д.), а также некоторые иноязычные имена собственные, например: Жю ль, Сент-Жю ст, Чю рлёнис, Мкртчя н, Лонжю мо, Шя уляй и др.
1.12.2. Гласные Е, Ё, О после шипящих Ж, Ш, Ч, Щ
Пишется Е (Ё ) | Пишется О |
---|---|
А) В корнях слов под ударением | |
1. Можно подобрать однокоренное слово с е , например: шё рстка - ше рсть, чё рт - че рти, шё пот - ше пчет; жё лтый - же лтеть . | 1. Нельзя подобрать однокоренное слово с е , например: крыжо вник, трущо ба, шо рох, шо ры, шо рник, шо ркать, чо каться, чо порный, чо хом; Шо лохов, Що рс, Печо ра, Печо рин, Ижо ра . |
2. При изменении слова или в однокоренных словах есть беглость гласных (например: шо в - шв а, обжо ра - жр ать, жо м - жм у, жм ых ). | |
3. Во многих заимствованных словах (причем как в ударных, так и в безударных слогах), например: шо к, шо мпол, шо рты, артишо к, капюшо н, крюшо н, шо у, шо колад, Шо тландия, шо ссе, шо фёр, шо винист, боржо м, джо нка, пижо н, мажо р, мажо рдом, креп-жо ржет, жо нглёр, анчо ус и др. | |
Б) Слова, образованные от глагола жечь | |
Глаголы и отглагольные прилагательные, причастия, например: ожё г руку, поджё г крышу, сожжё нный, жжё нный . | Существительные, например: ожо г руки, поджо г дома, изжо га . |
В) В окончаниях и суффиксах | |
1. В безударном положении в окончаниях имён существительных и прилагательных, например: с пейза́же м, с да́че й, ры́же го (котёнка), хоро́ше го (друга). | 1. Под ударением в окончаниях имён существительных и прилагательных, например: под лучо́ м, со свечо́ й, большо́ го (успеха), с чужо́ го (плеча). |
2. В безударном положении в суффиксах имён существительных и прилагательных, не образованных от глаголов, например: до́че нька, горо́ше к, плече во́й, плю́ше вый . | 2. Под ударением в суффиксах имён существительных и прилагательных, не образованных от глаголов, например: казачо́ к, девчо́ нка, чащо́ ба, моржо́ вый, грошо́ вый . |
3. Без ударения на конце наречий, например: неуклю́же , бога́че . | 3. Под ударением на конце наречий, например: свежо́ , общо́ . |
4. Без ударения в существительных и прилагательных с беглым гласным, например: гре́ше н - грешна, стра́ше н - страшна . | 4. Под ударением в существительных и прилагательных с беглым гласным, например: княжо́ н - княжн а, смешо́ н - смешн а . |
5. Под ударением в суффиксе существительных -ёр , например: дирижёр , стажёр . | |
6. Под ударением в окончаниях глаголов, например: печёт , жжёт . | |
7. Под ударением в глагольном суффиксе -ёвыва- , например: разжёвыва ть, выкорчёвыва ть . | |
8. Под ударением в отглагольных существительных с сочетанием суффиксов -ёвк-а , например: корчёвк а (от корчевать), ночёвк а (от ночевать ). | |
9. Под ударением в суффиксе страдательных причастий -ённ- (-ён- ), а также в производных от них существительных, например: копчён ый - копчён ости, тушён ый - тушён ка, сгущённ ый - сгущён ка. | |
10. В предложном падеже местоимения что : о чём , а также в словах нипочём, причём, ни при чём . |
Обратите внимание!
1) Слово ше роховатый не воспринимается как однокоренное со словом шо рох .
2) Слово трещо тка , хотя и образовано от глагола, но не имеется сочетания суффиксов -ёвк-а , поэтому пишется с гласным о .
3) В наречии ещё нет суффикса, поэтому на конце пишется ё .
4) В фамилиях и географических названиях под ударением после шипящих в суффиксах может писаться как -ов , так и -ёв (зависит от традиции).
Ср.: Лихачёв, Пугачёв, Сычёвка, но: Ромашов, Балашов, Межовск.